Jump to content

supercopter

Members
  • Posts

    187
  • Joined

  • Last visited

  • Points

    0 [ Donate ]

Posts posted by supercopter

  1. Bonjour,

    je me demande pourquoi les membres du meme pays ne vont jamais entre les appartements comme font ceux de Barcelone

    je veux dire par la que Nelly et Bogdan on vecu dans l'appartement de Masha et Sasha ou que Leora et Paul ne vont pas une fois a l'appartement de Stecha et Marco (si ces dans le meme pays et pas tros loin l'un et l'autre.

    Si des personnes on deja vue Nelly, Bogdan et Masha, Sasha ensemble dans un des appartements (comme font parfois Nelly, Bogdan et Efim et sa compagne dans l'app.de RLC)

    merci de mettre des photo ou video 

    ! il y a pas de fin du sondage de ma part ceux du staff ou l'adiminstrateur sont les seul a mettre fin a la date de leur choix

    a ce sondage, je suis le seul qui ne peux pas repondre a la question par souci de neutralité

     

    ps: quand je vais avoir le temps, je ferais la traduction Google pour l'anglais en plus du francais

    merci de comprendre que au moment que j'ecris ce poste. j'ai pas le temps de faire la traduction

  2. On ‎2016‎-‎09‎-‎17 at 11:58 AM, Newton said:

    Il est un grand dossier cette fois.

    L'accumulation a été lente, avec une quantité surprenante de câlins et foreplay de Paul.

    Malheureusement, le seul éclairage provient du téléviseur. Il était si sombre que j'attendais la caméra vidéo pour passer en mode nuit

    (The Video Content is No Longer Accessible and Has Been Removed)

    merci pour les video

  3.  

    10 hours ago, care1337 said:

    to golfer06

    ... and every other noob out there:

    1. Download Winrar: http://www.rarlab.com/download.htm

    2. Download every single file (11 of them) and put them in the same map. 

    3. Open the .rar file in Winrar, and drag the video from Winrar to where you want it.
    - or , just click on the videofile directly from the Winrar file. 

    here's the Google translation I apologize if not very easy to understand

    winrar download the program (and install) and 11 files that ended up .rar

    craft workstation and go to the folder where you download files

    the name (or all at once) right click your mouse on (all) the name (s) go to extract the (s) file (s) or extract

    then you will have a new folder (Crazy Night With Lesbian Essence 2016-09-14) and the file will be read in for

    you just need to pay attention to your Windows

    if these 32 x86 winrar

    if these 64 winrar x64

    I personally Prefair go directly to the site winrar

    http://www.win-rar.com/start.html?&L=10 for PC (compatible even for windows 10)

    http://winrar.soft32.com/ for Windows and Mac

    you have to make your choice that you can best

  4. 10 hours ago, care1337 said:

    to golfer06

    ... and every other noob out there:

    1. Download Winrar: http://www.rarlab.com/download.htm

    2. Download every single file (11 of them) and put them in the same map. 

    3. Open the .rar file in Winrar, and drag the video from Winrar to where you want it.
    - or , just click on the videofile directly from the Winrar file. 

    telecharger le programme winrar (et installer) et les 11 fichiers qui fini par .rar

    ouvrer le poste de travail et allez dans le dossier ou vous avez telecharger les fichiers

    sur le nom (ou tous a la fois) cliquer a droite de votre souris sur (tous) le(s) nom allez sur extraire le(s) fichier(s) ou extraire

    alors vous allez avoir un nouveau dossier (Crazy Night With Lesbian Essence 2016-09-14) et le fichier sera dedans pour lire

    vous devez juste faire attention a votre Windows

    si ces en 32 ces  winrar x86

    si ces en 64 ces winrar x64

    pour personnellement je prefaire allez directement sur le site de winrar

    http://www.win-rar.com/start.html?&L=10 pour pc (compatible meme pour windows 10)

    http://winrar.soft32.com/ pour Windows et mac

    a vous de faire votre choix qui peux vous allez le mieux

     

  5. tous le monde peux avoir le sondage a peux pres dans sa langue grace a google traduction

    j'avais pas de place pour mettre toute langues du monde car c'est impossible de le faire

    ceux qui parle l'inde, le chinois, le japonais, ...  pourrais dire la meme chose

    j'ai aussi sous diviser certaine langues comme l'anglais ou le francais pour mettre la langue a sont pays

    j'aurais aussi pus le faire pour l'espagnol si je le savais le faire aussi. car le mexique, usa du sud, ... parle aussi l'espagnol

    merci de comprendre de mes choix des langues qui je rappel a ete pris aux hasard pour une bonne partie d'entre eux

     

    everyone can have the survey can close in their language thanks to google translation

    I had no place to put all the world's languages because it is impossible to do

    those who speak india, Chinese, Japanese, ... could say the same thing

    I also divide in some languages like English or French to put the language are countries

    I would also could do for Spanish if I did do it too. because mexico, southern usa, ... also speaks Spanish

    thank you to understand my choice of languages that I recall was taken to the chance for a good portion of them

     

    jiddereen kann der Emfro hu kënnen an hir Sprooch merci fir Google Iwwersetzung no

    Ech hu keng Plaz fir d'ganz Welt, d'Sproochen, well et onméiglech ass, fir do

    déi Indien schwätzen, chinesesch, japanesch, ... hätt déi selwecht Saach soen

    Ech deelen och an e puer Sproochen wéi englesch oder franséisch Sprooch sinn Länner fir

    Ech hätt kéinten och fir spuenesch do wann ech et net gemaach hutt. well Mexiko, Süde USA, ... schwätzt och Spuenesch

    merci mäi Choix vun de Sproochen ze verstoen, dass ech fir e gudden Deel vun hinnen un den Chance geholl Réckruff

     

    todos podem ter a pesquisa pode fechar em sua língua graças à Tradução de Google

    Eu não tinha lugar para colocar todas as línguas do mundo, porque é impossível fazer

    aqueles que falam india, chinês, japonês ... poderia dizer a mesma coisa

    Eu também dividir em algumas línguas como o Inglês ou Francês para colocar a língua são países

    Eu também poderia fazer para o espanhol se eu fiz isso também. porque o México, sul dos EUA, ... também fala espanhol

    obrigado a entender a minha opção de idiomas que me lembro foi levado para a chance para uma boa parte deles

     

    każdy może mieć badanie można zamknąć w swoim języku dzięki pomocną

    I nie ma miejsca, by zmieścić wszystkie języki świata, ponieważ jest to niemożliwe do zrobienia

    tych, którzy mówią w Indiach, chiński, japoński, ... może powiedzieć to samo

    Ja również podzielić w niektórych językach takich jak angielski lub francuski umieścić języka są kraje

    Chciałbym również może zrobić dla hiszpańskim jeśli zrobiłem to też. bo południowym Meksyku, USA, ... mówi również po hiszpańsku

    dziękuję zrozumieć mój wybór języków przypominam sobie został zabrany do szansy na dobry część z nich

     

    каждый может иметь опрос может закрыть на их языке благодаря Google Translation

    У меня не было никакого места, чтобы поставить все языки мира, потому что это невозможно сделать

    те, кто говорят в Индии, китайский, японский, ... мог бы сказать то же самое

    Я также разделить на некоторых языках, как английский или французский язык, чтобы поставить язык страны,

    Я хотел бы также мог бы сделать для испанского языка, если я сделал это слишком. потому что Мексика, на юге США, ... тоже говорит по-испански

    спасибо понять мой выбор языков, которые я помню, был доставлен шанс для хорошей части из них

  6. 11 minutes ago, Admin said:

    Que demandez-vous exactement? Voulez-vous un tout conseil français? Ou bien, vous venez de nous désireux d'être plus ouvert à d'autres langues? Je n'ai pas un problème avec la création d'un conseil d'administration tout en français ou en ne permettant que les sujets français. 

     

    Que DEMANDEZ-vous Exactement? Voulez-vous non tout conseil français? Ou bien être, vous venez de Nous désireux d 'plus Ouvert à d'Autres langues? Je ne ai pas non Problème avec la création d'un conseil d'administration tout en Français ou en ne permettant Que les Sujets français.

    - admin

    je demande juste la (les) langue(s) et le pays du membre qui veux bien mettre un commentaire

    ces un minimum de renseignement pour respecter la vie prive des personnes

    merci a ceux qui veux mettre un peux plus

  7. On 27/08/2016 at 6:11 AM, supercopter said:

     

     

    aucune information sur la vie prive ne sera demander 

    (meme pas la ville ou vous etes juste l'etat pour usa et continent pour la russie)

    ( ces une loi belge et une directive de l'europenne sur la protection de la vie prive)

     

    5 hours ago, eagleb1 said:

    Voici mes informations:

    Je suis un 81 ans américain vivant à la retraite dans la région de New York.

    Je parle anglais et un peu de haute école espagnole. 

    Google translate est horrible, mais c'est parce que le langage est si compliqué.

    bonjour, je vous demanderais jamais d'avoir votre age

    ces pas important pour le sondage

    merci de donner si vous voulez mais pas obliger

  8. bonjour, pour ceux qui sont au Centre spatial guyanais (travail ou vive la bas) et les scientifiques qui sont au pole sud (exemple pour le pole sud a la base princesse Elisabeth et qui sont Belge neerlandophone mette a la 1e question 5 (nl), 2 question 1 (europe) et 3 question 2)

    sont aussi la bienvenue aux questionnaires

    pour ceux qui sont pole sud ou qui travail en guyana sont inviter a mettre leurs pays d'origine (ceux qui habite au guyana en permance mette l'amerique du sud) 

    s'il vous plait merci

  9. Le 27/08/2016 à 01:46, mousseuse T. Squirrel a dit:

    --- Orateurs Tous Anglais PEUVENT Comprendre. L'argot et l ' orthographe is Différente structure Mais la grammaticale is the same, et le Sens des mots PEUVENT Être compris à Travers le Contexte.

    Je aime ce sondage, supercopter . Je Souhaite Que TOUS les Membres Du CC participeront. Nous pouvons Apprendre beaucoup les uns des Autres.

    --- T ous les anglophones PEUVENT Comprendre. L ' argot et l'orthographe est Différente , Mais la structure de la grammaticale est le même, et le Sens des mots PEUVENT Être compris à Travers Le contexte . Je aime ce sondage , supercopter . Je Souhaité Qué TOUS les Membres Du CC participeront . Nous pouvons Apprendre beaucoup les uns des Autres .
     

    --- Todas las personas de habla inglesa pueden entenderse Entre sí . El argot y la ORTOGRAFÍA es diferente , pero la estructura gramatical es la misma , y el significado de las palabras pueden ser entendidas a través del contexto .


    Me gusta este sondeo , Supercopter . Me gustaría Que todos los miembros de CC participarán . Podemos aprender mucho unos de otros .

    --- Tous носители английского языка могут понять друг друга . Жаргон Ø de la отличается , но грамматическая структура такая же , а смысл слов может быть понята через контекст. Мне нравится этот опрос , supercopter . Я желаю, чтобы примут участие de Tous ЦК . Мы научиться можем многому друг друга photo À partir de .
     

    --- Alle Englisch sprechen können einander verstehen. Der Slang und Rechtschreibung ist anders, aber die grammatische Struktur ist die gleiche , und die Bedeutung von Wörtern kann durch Kontext verstanden werden .


    Ich mag diese Umfrage , Supercopter . Ich wünsche, dass alle Mitglieder des CC teilnehmen. Wir können viel voneinander lernen.
     
    --- Alle Engels sprekenden kan begrijpen elkaar . De l ' argot en de l' orthographe is anders, maar de grammaticale structuur is hetzelfde, en de betekenis woorden van kan worden porte begrepen Contexte. Ik hou van deze sondage , supercopter . Ik zou Willen dat alle leden van CC deelnemen zullen . Nous kunnen veel leren van elkaar .
     
     
    --- Kaikki ymmärtää kautta yhteydessä . Pidan Tässä kyselyssä , supercopter . Toivon , että kaikki jäsenet CC osallistuvat . Voimme Oppia paljon toisiltaan .
     
     
    --- Alle engelsktalende kan Första hinanden . Den slang og Stavning anderledes er, les hommes det grammatiske struktur er den Samme , og betydningen af ord kan forstås gennem Kontekst . Jeg kan lide denne afstemning , supercopter . Jeg ønsker, au alle medlemmer af CC Vil deltage . Vi kan Laere meget af hinanden .
     
     

     

×
×
  • Create New...