happyone Posted August 24, 2015 Share Posted August 24, 2015 Who are you implying as a "fanboy"? If a couple of you in here mean Snaky is a fanboy, then I for one appreciate his clarity in the translations. From what I read, I don't think the translations reek of personal opinions. Link to comment Share on other sites More sharing options...
kooloos Posted August 24, 2015 Share Posted August 24, 2015 Link to comment Share on other sites More sharing options...
HarleyFatboy Posted August 24, 2015 Share Posted August 24, 2015 If a couple of you in here mean Snaky is a fanboy, then I for one appreciate his clarity in the translations. From what I read, I don't think the translations reek of personal opinions. But we can agree that he is a fanboy right? The translation will never be 100% accurate due to low volumes at times, outside interference, inside interference, and fanboys!! But it is better than nothing! Link to comment Share on other sites More sharing options...
happyone Posted August 24, 2015 Share Posted August 24, 2015 But we can agree that he is a fanboy right? The translation will never be 100% accurate due to low volumes at times, outside interference, inside interference, and fanboys!! But it is better than nothing! If definition of fanboy is one who enjoys watching RLC and commenting on CC, then I am a fanboy also. Link to comment Share on other sites More sharing options...
HarleyFatboy Posted August 24, 2015 Share Posted August 24, 2015 If definition of fanboy is one who enjoys watching RLC and commenting on CC, then I am a fanboy also. LOL I think you and him both know what I mean :) Link to comment Share on other sites More sharing options...
Controlled Folly Posted August 24, 2015 Share Posted August 24, 2015 Anybody ever find out where Kami went in the white dress last night? Link to comment Share on other sites More sharing options...
snaky Posted August 24, 2015 Share Posted August 24, 2015 But we can agree that he is a fanboy right? The translation will never be 100% accurate due to low volumes at times, outside interference, inside interference, and fanboys!! But it is better than nothing! Quote from: sillybilly on Today at 11:29:34 AM You forgot something Fanboys need not apply! It irritates me when we have different versions of the same conversation, But allowing only one translator who is a clear "fanboy" doesn't work for me. Like I said, don't ever let me see either one of you read my translations again Link to comment Share on other sites More sharing options...
HarleyFatboy Posted August 24, 2015 Share Posted August 24, 2015 Anybody ever find out where Kami went in the white dress last night? It is proof positive that she went out!! But seriously, NO. Link to comment Share on other sites More sharing options...
albacore Posted August 24, 2015 Share Posted August 24, 2015 Like I said, don't ever let me see either one of you read my translations again Everyone else is still interested in what YOU hear so ...... need I say more? Also - you must have heard something by now about this flare up. Enquiring minds want to know ... Link to comment Share on other sites More sharing options...
snaky Posted August 25, 2015 Share Posted August 25, 2015 Neither girl could sleep tonight. In fact Kamila was tossing up a storm in her bed. Kristy went downstairs and out to the balcony. 10 min later Kamila followed, closed the balcony door and window and they had a conversation regarding the dog situation. Sorry, no translations as "dog" was the only word I heard. Well, one part of a phrase spoken by Kamila was "I never saw you like this before". In about 10 more minutes, Kamila went back inside and going up the steps said "if you want come to my room". Kristy remained on the balcony Kamila went in her bed and started crying her little eyes out. I'm glad she did. Hopefully she learned her lesson. Link to comment Share on other sites More sharing options...
kooloos Posted August 25, 2015 Share Posted August 25, 2015 Neither girl could sleep tonight. In fact Kamila was tossing up a storm in her bed. Kristy went downstairs and out to the balcony. 10 min later Kamila followed, closed the balcony door and window and they had a conversation regarding the dog situation. Sorry, no translations as "dog" was the only word I heard. Well, one part of a phrase spoken by Kamila was "I never saw you like this before". In about 10 more minutes, Kamila went back inside and going up the steps said "if you want come to my room". Kristy remained on the balcony Kamila went in her bed and started crying her little eyes out. I'm glad she did. Hopefully she learned her lesson. so looks like "again" was right about the dog incident Some clarity.. When the girls walked out of the club, Kamila was angry at Kristy, because Kristy was a bit drunk. Somewhere near the metro station Kristy just wanted to pat the nice homeless dog, because she very loves dogs, Kamila told to Kristy something very bad, left Kristy alone and then went home without Kristy.. Kristy is now angry on Kamila.. Not to bad, just small wars between nice girls.. Tomorrow will be ok.. In the morning, Nora and Kiko going for a trip by train around Spain for 10 days.. Link to comment Share on other sites More sharing options...
albacore Posted August 25, 2015 Share Posted August 25, 2015 Neither girl could sleep tonight. In fact Kamila was tossing up a storm in her bed. Kristy went downstairs and out to the balcony. 10 min later Kamila followed, closed the balcony door and window and they had a conversation regarding the dog situation. Sorry, no translations as "dog" was the only word I heard. Well, one part of a phrase spoken by Kamila was "I never saw you like this before". In about 10 more minutes, Kamila went back inside and going up the steps said "if you want come to my room". Kristy remained on the balcony Kamila went in her bed and started crying her little eyes out. I'm glad she did. Hopefully she learned her lesson. Thanks - every little bit helps! Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts