Jump to content

Kamila, Kristy & Heidi ~ General Chat Comments, Quotes & Thanks for Pictures & Videos February 2017.


Recommended Posts

4 minutes ago, vortios said:

Sabemos que los genes de Heidi vienen. Su madre es una mujer muy atractiva, incluso si ya no es un adolescente ...
También una mujer de la edad buena como ella, tendría un agujero en mi pantalla, si se decidió a mostrar un poco de su belleza.
Seguramente ella todavía conserva bastante de que la belleza juvenil que hace su hija.

-------------------------------------

Sabemos de donde salen los genes de Heidi. Su madre es una mujer muy atractiva aunque ya no sea una adolescente...
También una mujer de buena edad como ella, tendría un hueco en mí pantalla, si ella decidiese a mostrar un poco de su belleza.
Seguro que ella aun conserva bastante de esa belleza juvenil que su hija hace gala.

What is that ? Spanish and Catalan ?

Link to comment
Share on other sites

6 minutes ago, vortios said:

Written in Spanish and English. Because I know that translations many times (in most cases, they are almost intelligible)

But where is the english ? I don't get it. You write it in English in Googe trad. and you get another spanish version of what you wanted to say ?

I can try it to put it in italian, for the fun : Sappiamo da dove viene i gene di Heidi. Sua made é molto attrativa malgrado no sia un adolescente.. and so on.

You just say that you would like to fuck the mother too...

For the Catalan, it doesn't look very different from spanish. Anyway, when I go to Barcelona I speak italian and they undestand me very well and I understand them too.

  • Upvote 1
Link to comment
Share on other sites

4 minutes ago, Beldonn1 said:

Pero ¿dónde está el Inglés? Yo no lo entiendo. Lo escribe en Inglés en Googe trad. y se obtiene otra versión española de lo que quería decir?

Puedo probarlo para ponerlo en italiano, para la diversión: Sappiamo da paloma gen Viene i di Heidi. Sua hizo e molto attrativa malgrado sin sia adolescente ONU .. y así sucesivamente.

Usted acaba de decir que le gustaría follar la madre también ...

Para el catalán, que no se ve muy diferente de la española. De todos modos, cuando voy a Barcelona Hablo italiano y me undestand muy bien y yo los entiendo también.

Both Italian and Spanish are two very similar languages in that both come from Latin, and have many sounds that may be familiar.
It is relatively easy to understand an Italian, for a Spaniard as for a Spaniard, to make himself understood for an Italian. As you say, when I was in Rome, I hardly need to speak English. That if, as long as the Italian, did not speak to me too quickly, but, it became a language unintelligible to me.

In Spagna, ci fu una campagna di un corso di italiano, che leggere ... L'italiano è una lingua molto facile e divertente.
Non so quante persone ha imparato l'italiano con quel corso, ma tutti potevano dire quella frase.

Link to comment
Share on other sites

Guest
This topic is now closed to further replies.
×
×
  • Create New...