BBsq69 Posted March 12, 2018 Share Posted March 12, 2018 2 minutes ago, vortios said: What is Sofie reading, what seems so interesting? I have never read and twiddled my nipple at the same time LOL. It looks like a text book - not fiction anyway. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Fagen Posted March 12, 2018 Share Posted March 12, 2018 Sia and mystery girl going out Link to comment Share on other sites More sharing options...
Fagen Posted March 12, 2018 Share Posted March 12, 2018 17 minutes ago, vortios said: Thanks for the info. I suppose that will be the reason, why it did not happen in the annals of the great girls of RLC. Only for you information, in November, and in some days, the temperature at noon, can rise from 15 ºC to 20 ºC, so for a girl from the East or North of Europe, temperatures are more than pleasant. For that reason, it is not strange, to see in the Spanish coasts, to see young girls in bikini, even the most daring, bathing in the sea at that time of the year. Do you speak english? I am trying to understand the translate/language system here, first you translate his english text to spanish but then you reply to him in english. Sorry im a bit confused. Link to comment Share on other sites More sharing options...
BBsq69 Posted March 12, 2018 Share Posted March 12, 2018 2 minutes ago, Fagen said: Do you speak english? I am trying to understand the translate/language system here, first you translate his english text to spanish but then you reply to him in english. Sorry im a bit confused. I'll be even more confused if Noldus starts writing Norwegian again ... Link to comment Share on other sites More sharing options...
Noldus Posted March 12, 2018 Share Posted March 12, 2018 5 minutes ago, Fagen said: Do you speak english? I am trying to understand the translate/language system here, first you translate his english text to spanish but then you reply to him in english. Sorry im a bit confused. He's from Spain, the Google translate is not good from Spanish to English Same from Norwegian to English.... 3 minutes ago, BBsq69 said: I'll be even more confused if Noldus starts writing Norwegian again ... He, he we have three approved writing language in Norway - a small country with 5 million inhabitants ... Vær glad jeg ikke skriver på Nynorsk eller samisk - eller gammalnorsk for den del :) 1 Link to comment Share on other sites More sharing options...
BBsq69 Posted March 12, 2018 Share Posted March 12, 2018 5 minutes ago, Noldus said: He's from Spain, the Google translate is not good from Spanish to English Same from Norwegian to English.... He, he we have three approved writing language in Norway - a small country with 5 million inhabitants ... Vær glad jeg ikke skriver på Nynorsk eller samisk - eller gammalnorsk for den del :) Well if I started writing in Welsh ... They say Wales stole all the vowels from Poland ... even 'w' is a vowel. Wel os dechreuais i ysgrifennu yn Gymraeg ... Maen nhw'n dweud bod Cymru yn dwyn yr holl enwogion o Wlad Pwyl ... hyd yn oed 'w' yn fynegel. Link to comment Share on other sites More sharing options...
vortios Posted March 12, 2018 Share Posted March 12, 2018 16 minutes ago, Fagen said: ¿Habla usted Inglés? Estoy tratando de entender el sistema de traducción / idioma aquí, primero traduces su inglés al español pero luego le respondes en inglés. Lo siento, estoy un poco confundido. I am Spanish, and my English is a real "fuck", I'm sorry. I use the Google translator, as a medium, which seems easier for you to understand me, and try to make my words more understandable. Although I know, that in many occasions, it does not make it more understandable. Link to comment Share on other sites More sharing options...
BBsq69 Posted March 12, 2018 Share Posted March 12, 2018 4 minutes ago, BBsq69 said: Well if I started writing in Welsh ... They say Wales stole all the vowels from Poland ... even 'w' is a vowel. Wel os dechreuais i ysgrifennu yn Gymraeg ... Maen nhw'n dweud bod Cymru yn dwyn yr holl enwogion o Wlad Pwyl ... hyd yn oed 'w' yn fynegel. Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch. Link to comment Share on other sites More sharing options...
vortios Posted March 12, 2018 Share Posted March 12, 2018 5 minutes ago, BBsq69 said: Bueno, si comencé a escribir en galés ... Dicen que Wales robó todas las vocales de Polonia ... incluso 'w' es una vocal. Wel os dechreuais i ysgrifennu yn Gymraeg ... Maen nhw'n dweud bod Cymru yn dwyn yr holl enwogion o Wlad Pwyl ... hyd yn oed 'w' yn fynegel. Jajaja - LOL 1 Link to comment Share on other sites More sharing options...
Mauri Posted March 12, 2018 Share Posted March 12, 2018 Vasilisa in B2 Link to comment Share on other sites More sharing options...
Noldus Posted March 12, 2018 Share Posted March 12, 2018 3 minutes ago, BBsq69 said: Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch. On of your small towns ? 1 Link to comment Share on other sites More sharing options...
vortios Posted March 12, 2018 Share Posted March 12, 2018 4 minutes ago, Mauri said: Vasilisa en B2 Visiting or with a suitcase? Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts